Tip statt Trinkgeld

Mir ist mal wieder aufgefallen, dass in fast allen deutschen Clubs anstelle des Wortes „Trinkgeld“ nur das englische „Tip“ benutzt wird. Muss ich nicht verstehen.

8 Gedanken zu „Tip statt Trinkgeld“

  1. Liegt vermutlich daran, das die Geldbehältnisse seit je her TipJar heißen. Vielleicht wäre es anders gekommen, hätte man sie Trinkgeld Eimer oder so genannt.

  2. Englisch ist halt noch mehr als in RL die vorrangige Sprache in SL. Fängt schon beim Einkaufen ein, auf dem Marketplace würde man mit einer deutschsprachigen Suche kaum etwas finden. Dann sind entsprechend die „Schwebetipps“ halt auch auf Englisch und man „wehrt“ sich kaum noch gegen englischsprachige Bezeichnungen für alles mögliche.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert